ドンへさん
bubbleで時々
お肉(ご飯)の写真を送ってくれるけれど
今日のご飯もお肉な様子
韓国語で何て書いてあるんだろう?
「美味しい」とか
「お肉だよ」とか
「晩ごはん」とか、かな?
と思って、翻訳してみたら
え…
プロテイン?(予想外)
お肉が
タンパク質を通り越してプロテイン扱いに。
そっかー…
ドンへさんにとって
お肉=プロテインなんだ
お肉=サプリメントなんだ
いったいどこまで
筋肉が育つんだろう(多分どこまでも)
(画像お借りしています)