ヒチョルのbubble…
いや
これまた
ELF同士ざわつくのでは…
でも
ヒニムの言いたい事は
一応、いったんそのまま受けとめました
ちょっと話が変わるけど
ヒニムのbubbleを読んでいて
長文を読んでいてときどき混乱するのは
たぶん、主語が誰か分からない時があるからかも。
そう
けっこう混乱する時がある
韓国語も日本語と一緒で
主語が無くても成り立つ言語なのかな?…英語と違って
韓国語の原文を全く理解できないので分からないけど
ヒニムはbubbleの時
主語を省略しがちなのかな…とちょっと思った
分からないけど…
(翻訳の問題?…分からない)
うーん